Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، نامزدهای گروه «علوم خالص» چهل‌ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در موضوع‌های «کلیات و تاریخ علم»، «ریاضیات»، «آمار»، «فیزیک»، «شیمی»،  «زیست‌شناسی» و «زمین‌شناسی» معرفی شدند.  

۱٠ کتاب زیر در موضوع «کلیات و تاریخ علم» به عنوان نامزد شناخته شدند:  
«اخگر زندگانی»، تألیف فرانسیس اشکرافت، ترجمه ماندانا فرهادیان، ویراستار: حسین معصومی‌همدانی، تهران: فرهنگ معاصر، ۱۴۰۱، ۴۶۰ص.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


«جوامع احکام النجوم»، تألیف ابوالحسن علی بن زید بیهقی، تصحیح رضا فهیمی، تهران: سخن، ۱۴۰۱، ۸۷۲ص.
«السفیر فی الهیئه (رساله‌ای مختصر در هیئت بطلمیوسی و اشکالات آن)»، تألیف غیاث‌الدین منصور دشتکی‌شیرازی، تصحیح فاطمه کیقبادی و امیرمحمد گمینی، تهران: موسسه پژوهشی میراث مکتوب، ۱۴۰۱، ۷، ۱۱۴ص.
«دستورالعمل قسّامان و مقنّیان»، تألیف فخرالدین علیشاه حسین قسّام جویُمی، تصحیح و تحقیق ندا حیدرپورنجف‌آبادی و علی صفری‌آق‌قلعه، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، ۱۴۰۱، ۳۷۰ص.
«نیم‌عمر واقعیت‌ها: چرا و چگونه دانسته‌ها بی‌اعتبار می‌شوند؟»، تألیف ساموئل آربسمن، ترجمه افشین آزادمنش، تهران: معین، ۱۴۰۱، ۲۸۳ص.
«پیشرفت علم و مسائل آن: در جست‌وجوی نظریه‌ای در باب رشد علم»، تألیف لری لاودن، ترجمه محمدمهدی هاتف، تهران: نی، ۱۴۰۱، ۳۰۲ص.
«پیوندگرایی و فلسفه علم»، تألیف مجید داوودی، تهران: هرمس، ۱۴۰۱، ۱۱۸ص.
«فیزیک و فلسفه: در زمینه تاریخی قرن نوزدهم»، تألیف علیرضا منصوری، ویراستار: حسین شیخ‌رضایی، تهران: کرگدن، ۱۴۰۱، ۱۸۸ص.
«متافیزیک علم: درآمدی نظام‌مند و تاریخی»، تألیف مارکوس شرنک، ترجمه حسن امیری‌آرا، تهران: سازمان سمت، ۱۴۰۱، ۴۴۸ص.
«نخستین دانشمند؛ آناکسیمندر و میراث فکری او»، تألیف کارلو روولی، ترجمه فرهاد دیرنگ، ویراستار: حسین اسدی، تبریز: بارلی، ۱۴۰۱، ۲۶۷ص. 

کتاب‌های زیر در موضوع «ریاضیات» به مرحله دوم داوری راه یافتند:  
«مقدمه‌ای بر محاسبات علمی، یک رویکرد ماتریس-بردار با استفاده از متلب»، تألیف چارلز فرانسیس ون لوان، ترجمه فائزه توتونیان و داود خجسته‌سالکویه، مشهد: دانشگاه فردوسی مشهد، ۱۴۰۱، ۴۷۸ص.
«آنالیز در گذر تاریخ»، تألیف ارنست هایرر،گرهارد وانر، ترجمه بیژن احمدی‌کاکاوندی و الهام نوبری، تهران: دانشگاه شهید بهشتی، ۱۴۰۱، ۴۸۷ص.
«آنالیز عددی و محاسبات علمی»، تألیف نظام‌الدین مهدوی‌امیری، تهران: دانشگاه صنعتی شریف، ۱۴۰۱، ۴۴۰ص. 

تنها یک کتاب در موضوع «آمار» به عنوان نامزد گروه «علوم خالص» معرفی شد:  
«روش‌های آمار بیزی»، تألیف محمدرضا مشکانی و امیر کاوسی‌دولانقر، تهران: دانشگاه علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی شهید بهشتی، ۱۴۰۱، ۴۲۵ص. 

در موضوع «فیزیک» نیز کتاب زیر نامزد شد:  
«آشکارسازی و اندازه‌گیری تابش»، تألیف گلن اف. نول، ترجمه جلد اول: علی‌رضا کمالی‌اصل و حمیدرضا باغانی و ترجمه جلد دوم: مجید خرسندی، تهران: دانشگاه شهید بهشتی، ۱۴۰۱، ۲ج. 

همچنین کتاب زیر در موضوع «شیمی» جواز ورود به مرحله دوم داوری را کسب کرد:  
«اثرات فضا الکترونی: نگرشی نوین در شیمی آلی»، تألیف محمدعلی زلفی‌گل و میثم یاری، همدان: دانشگاه بوعلی سینا، ۱۴۰۱، ۵۷۳ص. 

دو کتاب زیر هم در موضوع «زیست‌شناسی» به عنوان نامزد چهل‌ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شناخته شدند: 
«زیست‌ قوم‌شناسی تکاملی»، تألیف اولیسس پائولینو آلبوکرکه، پاتریسیا مونیس د. مدیروس و آلخاندرو کاساس، ترجمه منیژه مقصودی، تهران: دانشگاه تهران، ۱۴۰۱، ۳۱۰ص.
«فناوری‌های رایج در به‌نژادی مولکولی گیاهان»، تألیف هی جونگ کو، سوک یون گوئون و مایکل تامسون، ترجمه ناصر فرخی و سمانه کرمی‌معلم، ویراستار علمی: عباس سعیدی، تهران: دانشگاه شهید بهشتی، ۱۴۰۱، ۴۳۶ص. 

در موضوع «زمین‌شناسی» نیز کتاب‌های زیر نامزد شدند:  
«زمین‌شناسی دگرگونی»، تألیف محسن نصرآبادی، قزوین: دانشگاه بین‌المللی امام خمینی(ره)، ۱۴۰۱، ۴۰۶ص.


«اصول مدل‌سازی حوضه و سیستم‌های هیدروکربنی»، تألیف مجید مشهدی علی‌پورممقانی، قزوین: دانشگاه بین‌المللی امام خمینی(ره)، ۱۴۰۱، ۲۷۷ص.
«دیرینه بوم‌شناسی گذشته، امروزه و آینده»، تألیف دیوید جی. باجر، ترجمه نرگس شکری و اکبر حیدری، ویراستار علمی: منوچهر چیت‌سازان، اهواز: دانشگاه شهید چمران اهواز، ۱۴۰۱، ۳۳۲ص.

مراسم پایانی چهل‌ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بهمن‌ماه سال جاری برگزار می‌شود.

منبع: قدس آنلاین

کلیدواژه: جایزه کتاب سال جایزه کتاب سال دانشگاه شهید شهید بهشتی کتاب زیر

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۶۲۷۲۱۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین،شجاعی در این کتاب نظر به اهمیتی که برای این فراز از نهج‌البلاغه به عنوان منشور و آئین‌نامه حکومت اسلامی قائل بوده‌ است، آن را به صورت مجزا در قالب کتابی آورده است.

شیوه ترجمه این متن ارائه همزمان متن با ترجمه است. شجاعی در صفحات این کتاب متن فارسی و به دنبال آن و در کنارش، متن عربی این نامه را قرار داده است و سعی کرده با استفاده از ساده‌ترین و شیواترین عبارات از عهده ترجمه این اثر برآید. نکته قابل توجه در این ترجمه آهنگین بودن آن و تلاش برای ارائه متنی است که بی‌آنکه به دنبال روایتی شاعرانه در ترجمه باشد توانسته آهنگی حماسی به خود بگیرد و به شکلی خاص عبارات را در پی هم و به منظور ترجمه قرار دهد.

شجاعی که پیش از این نیز در حوزه ترجمه آثاری همچون ترجمه برخی از ادعیه را در قالب کتاب عرضه کرده است، در این اثر تازه به تناسب و اقتضای محتوا سعی کرده تا اثری را پدید بیاورد که همانند متن عربی آن، صلابت یک نامه و در عین حال شورانگیزی توصیه‌های دنیوی و اخروی آن را در خود دارا باشد.

یکی دیگر از نکات قابل توجه درباره این کتاب مقدمه‌ای است که شجاعی برای این اثر تالیف کرده است. او در مقدمه خود به نوعی هدف از حکومت در اسلام و آنچه به عنوان خلافت و حکمرانی در این آئین بر مسلمانان رفته را مرور و در ادامه از زبان خود درباره منشور حکومت علوی و اسلامی که برگرفته از نهج البلاغه است و در نامه حضرت امام علی(ع) به مالک اشتر متبلور می‌شود نکاتی را بیان کرده است.

شجاعی در این مقدمه که برای فهم محتوای این نامه، متنی کارساز و دقیق به شمار می‌رود، نخست تقسیم بندی حکومت اسلامی به دو شیوه حکومت برگرفته از اسلام علوی و حکومت برگرفته شده از اسلام اموی را معرفی و ترسیم می‌کند و برای هر یک از آنها نیز شاهد مثالی را برمی‌شمارد. در ادامه شجاعی با بیان مختصر ویژگی‌های هر یک از دو شکل از آیین مسلمانی و حکومت داری، به بایسته‌های و ضرورت‌های قواعد حکومت از منظر اسلام حقیقی اشاره کرده و ‌نامه حضرت علی (ع) به مالک اشتر را نماد و سمبل خلق این قواعد معرفی می‌کند و از مخاطب می‌خواهد این فرمان را به عنوان شاخصی برای بررسی رفتارهای دولت‌مردان مورد استفاده قرار دهند و با آن دست به شناسایی و واکاوی کارنامه عمل آنها بزنند.

شجاعی همچنین از این عهدنامه در بخشی از مقدمه خود به عنوان مهمترین سند در حمایت از حقوق بشر در تمامی دنیا یاد کرده است و تاکید دارد که از ابتدای خلق بشریت تا کنون هیچ سندی به مانند این به تعریف حدود رابطه میان مردم و حکومت نپرداخته است.

۲۲۰۵۷

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1901728

دیگر خبرها

  • فیلم/«شهاب زاهدی» نامزد جایزه «پوشکاش»
  • جدیدترین نتایج اعتباربخشی دانشکده‌های پزشکی کشور اعلام شد
  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • مدل دانشگاه آزاد برای رسیدن به توانایی گروهی، شبکه سرای نوآوری است
  • فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید
  • جزئیات جایزه ملی جوانی جمعیت تشریح شد؛ ضرورت افزایش ظرفیت دکتری جمعیت شناسی در دانشگاه‌ها
  • برگزاری بیست و دومین نشست شورای عالی اتحادیه دانشگاه ها و مراکز پژوهشی ساحلی و دریایی
  • ضرورت افزایش ظرفیت دکتری جمعیت شناسی در دانشگاه‌ها/ تعامل ستاد جمعیت و فضای دانشگاهی کشور+فیلم
  • فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد